Due to Mother Nature taking a pot shot at us with a few tornadoes, our electric and internet has been hazy. So I missed the "D" and "E" posts but I'm back now.
For "D" I wanted to do a lovely piece of my fav Musketeer, D'Artagnan and for "E" I had Epiphany. But that's life and I'm more miffed that I didn't get a chance to see all of your great post. I hope to catch up soon. Onward to "F".
Fabliauis something I knew about but had no idea what it was called.
Fabliaux (plural) are " A medieval tale in eight-syllable verse. Humorous, often bawdy, fabliaux frequently satirized women and the clergy."
HHMMM. Bawdy and humor. My kind of fun.
The fabliau was extremely popular in France during the Middle Ages. Examples of fabliaux can be found in pre-Christian Oriental literature, in Chaucer's Canterbury Tales, and in Boccaccio's Decameron. When the fabliau gradually disappeared, around the turn of the 16th century, it was replaced by the short story.
I was going to put examples of them here but most where a little too raunchy for my PG-13 site so I'll just give you the titles of the lesser naughty ones.
"La vielle qui graissa la patte de chevalier" ("The old woman who paid the knight for favors.")
"Berangier au long Cul" ("Berenger of the long arse")
"Le Pauvre Clerc" ("The poor clerk")
"Le Couverture partagée" ("The shared covering")
"Le Pretre qui mangea les mûres" ("The priest who ate mulberries")
"La crotte" ("The turd")
"Le Chevalier qui fist parler les cons" ("The Knight who made c**ts speak")